|
Page 1 of 1
|
[ 8 posts ] |
|
Diplomacy & intel texts database Dafedz
Author |
Message |
starfleet.command
Starfleet Ambassador to the French Peoples
Joined: 19 Jul 2009, 12:25 Posts: 471 Location: Les Pennes Mirabeau (13) France
|
Hello Dafedz, I have a small idea concerning your appelation %Empire%. In fact, I would like to make a French translation of your texts and here is my idea. :
It would be nice if the word %Empire% is modifiable in some sentences and to create a page of description as the text below: (I saw that in the string table of BOTE) and it gave me the idea to make the same thing for all other languages of translation. What do you think of it?
%TheEmpire% -------------- (with article in the beginning of a sentence) The Cardassian Union The United Federation Of Planets The Klingon Empire The Romulan Star Empire The Dominion
example: your modified text: %TheEmpire% gave %Total% credits %toEmpire% in a manoeuvre of diplomatic bargaining. The United Federation Of Planets gave 200 credits to the Klingon Empire in a manoeuvre of diplomatic bargaining.
my translate: %TheEmpire% a donné %Total% crédits %toEmpire% dans une manoeuvre de négociation diplomatique. La Fédération des Planets Unies a donné 200 crédits à l'Empire Klingon dans une manoeuvre de négociation diplomatique.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %theEmpire% (with article in the middle of a sentence) --------------- the Cardassian Union the United Federation Of Planets the Klingon Empire the Romulan Star Empire the Dominion ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- and also ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ %femEmpire% (internal security, fleet, technology, sabotage team, sabotage squad.....etc) ------------- Cardassian Federation Klingon Romulan Dominion
example: your modified text: The %femEmpire% fleet consists of a single ship. The Cardassian fleet consists of a single ship.
my translate: La flotte %femEmpire% se compose d'un simple vaisseau. La flotte Cardassienne se compose d'un simple vaisseau.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %mascEmpire% -------------- (controller, engine core, scientific department, spy, territory.....etc) Cardassian Federation Klingon Romulan Dominion
example: your modified text: An agent placed inside the %mascEmpire% territory has died in an accident. Foul play is suspected, but no proof was discovered. An agent placed inside the Romulan territory has died in an accident. Foul play is suspected, but no proof was discovered.
my translate: Un agent placé à l'intérieur du territoire %mascEmpire% est décédé dans un accident. Un acte criminel est soupçonné, mais aucune preuve n'a été découverte. Un agent placé à l'intérieur du territoire Romulien est décédé dans un accident. Un acte criminel est soupçonné, mais aucune preuve n'a été découverte.
------------------------------------- %femPluralEmpire% ------------------- (espionage activities,scientific structures......etc) Cardassian Federation Klingon Romulan Dominion
example: your modified text: Surveillance of an accountant in the economics department has revealed that he is an active agent for %theEmpireCitizens%. Items discovered include plans for assassinations and their technical arrangements. %femPluralEmpire% activities may be deterred for a long time. Surveillance of an accountant in the economics department has revealed that he is an active agent for the Klingons. Items discovered include plans for assassinations and their technical arrangements. The Klingon activities may be deterred for a long time.
my translate: La surveillance d'un comptable dans le département de l'économie a révélé qu'il est un agent actif pour %theEmpireCitizens%. Les articles découverts incluent des plans pour des assassinats et leurs dispositions techniques. Les activités %femPluralEmpire% peuvent être dissuadées pendant une longue période de temps. La surveillance d'un comptable dans le département de l'économie a révélé qu'il est un agent actif pour les Klingons. Les articles découverts incluent des plans pour des assassinats et leurs dispositions techniques. Les activités Klingonnes peuvent être dissuadées pendant une longue période de temps.
--------------------------------------- %mascPluralEmpire% -------------- (agents.....etc) Cardassian Federation Klingon Romulan Dominion ------------------------------------------------------------------------------------------------------- %theEmpireCitizens% ------------------- (with article in the middle of a sentence) the Cardassians the Federation the Klingons the Romulans the Dominion (see also in BOTE strings table menu) ----------------------- %TheEmpireCitizens% ------------------- (with article in the beginning of a sentence) The Cardassians The Federation The Klingons The Romulans The Dominion ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %ofEmpire% ------------------- (ambassador, of the Cardassian Union of the United Federation Of Planets of the Klingon Empire of the Romulan Star Empire of the Dominion ------------------------------------- %ofEmpireCitizens% ------------------- (ambassador, of the Cardassians of the Federation of the Klingons of the Romulans of the Dominion ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %fromEmpire% ------------------- from the Cardassian Union from the United Federation Of Planets from the Klingon Empire from the Romulan Star Empire from the Dominion --------------------------------------- %fromEmpireCitizens% ------------------- from the Cardassians from the Federation from the Klingons from the Romulans from the Dominion -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %toEmpire% ------------ to the Cardassian Union to the United Federation Of Planets to the Klingon Empire to the Romulan Star Empire to the Dominion ------------------------------------ %toEmpireCitizens% ---------------- to the Cardassians to the Federation to the Klingons to the Romulans to the Dominion -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- %theIntelEmpire% -------------------- the Obsidian Order Starfleet Intelligence the Klingon Security the Tal'Shiar the Changelings Network -------------------------------------- %TheIntelEmpire% -------------------- The Obsidian order Starfleet Intelligence The Klingon Security The Tal'Shiar The Changelings Network
(In certain translations, the word "Intelligence" can be masculine or feminine. For example, in French, it is translated: Service de Renseignement.) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------
_________________I'm a Starfleet Security member. Spammers, never venture to come drag bad posts, me and my friends (admin and moderators) we are a very large army ready to battle you. Be warn!!!
|
02 Aug 2009, 11:20 |
|
|
Kenneth_of_Borg
Ship Engineer
Joined: 10 Jul 2006, 01:00 Posts: 5130 Location: Space is disease and danger, wrapped in darkness and silence!
|
Good idea starfleet.command. We have a number of people waiting to translate into other languages like Russian, Romanian, Portagease.... This would give them a place to start.
_________________
|
02 Aug 2009, 15:13 |
|
|
starfleet.command
Starfleet Ambassador to the French Peoples
Joined: 19 Jul 2009, 12:25 Posts: 471 Location: Les Pennes Mirabeau (13) France
|
It would be necessary that Dafedz agree to study together and see the modifications to bring. I am convinced that it would make a very simple support simple for the other translations.
_________________I'm a Starfleet Security member. Spammers, never venture to come drag bad posts, me and my friends (admin and moderators) we are a very large army ready to battle you. Be warn!!!
|
02 Aug 2009, 15:52 |
|
|
Matress_of_evil
Evil Romulan Overlord of Evil - Now 100% Faster!
Joined: 02 Dec 2004, 01:00 Posts: 7392 Location: Returned to the previous place.
|
I've sent Dafedz a PM with a link to your thread, starfleet. I haven't actually seen him on the forums in a while though, so i'll give him a nudge if I see him on MSN as well.
_________________"Anyone without a sense of humour is truly at the mercy of the rest of us."
|
03 Aug 2009, 00:34 |
|
|
Iceman
Admiral
Joined: 14 Jan 2009, 10:17 Posts: 2042
|
Kenneth_of_Borg wrote: Portagease.... Eeek!! You mean, portuguese
|
04 Aug 2009, 10:01 |
|
|
dafedz
Supreme Architect
Joined: 20 Dec 2004, 01:00 Posts: 301 Location: Sol 3
|
Of course starfleet go ahead with whatever suits you. But I can't at all help with the translation itself, not being exactly fluent in French...
(sorry for the delay in getting back to you)
_________________ dafedz = The Federation dummy! (da fedz= the Feds) :D
|
12 Aug 2009, 16:01 |
|
|
starfleet.command
Starfleet Ambassador to the French Peoples
Joined: 19 Jul 2009, 12:25 Posts: 471 Location: Les Pennes Mirabeau (13) France
|
Hey guy, it's just the way to do it!!! not translate it. i just gave you some sample of my idea. In fact, i make the translate myself, i just need of your opinion on the word %empire% and the formula that I propose to you, ok?
(I began to translate the "en.txt" demo file and others files of your diplomacy page)
_________________I'm a Starfleet Security member. Spammers, never venture to come drag bad posts, me and my friends (admin and moderators) we are a very large army ready to battle you. Be warn!!!
|
12 Aug 2009, 16:21 |
|
|
mstrobel
Chief Software Engineer
Joined: 11 Aug 2005, 01:00 Posts: 2688
|
What I'll probably end up doing is allow complex expressions to be embedded in the text, which gives you the ability to inject just about anything from the game context.
_________________ Lead Developer of Star Trek: Supremacy 253,658 lines of code and counting...
|
25 Nov 2009, 21:18 |
|
|
|
|
Page 1 of 1
|
[ 8 posts ] |
|
Who is online |
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests |
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot post attachments in this forum
|
|